木兰花慢 征南三首 其二
诗文列表
木兰花慢 征南三首 其二

· ·

〔元代〕

功名归堕甑便拂袖不须惊且书剑蹉跎林泉笑傲诗酒飘零人间事良可笑似长空云影弄阴晴莫泣穷途老泪休怜儿女新亭浩歌一曲饭牛声天际暮烟冥正百二河山一时冠带老却升平英雄亦应无用拟风尘万里奋鹏程谁忆青春富贵为怜四海苍生

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

功名失去无法挽回,便轻轻地挥一挥衣袖,就此洒脱而去,用不着大惊小怪。姑且让我搁置文武技艺,在山林野泉边逍遥自在过活,借诗酒宽慰这飘零人生。人世间的事情确实可笑至极,就像一阵风吹过,云遮月影,阴晴不定。不要像阮籍一样在穷途末路的时候老泪纵横,也不要为那些南渡人士在新亭对泣悲伤。

我当在天际晚霞霭霭、薄暮冥冥的时候,像宁戚一样击牛角高歌。眼前这国家的大好河山,我也曾去治理过,如今却只能坐视终老。真正的英雄不该如此,我打算迎着风尘,像大鹏一样奋飞万里。谁说这是在怀念自己年轻时的荣华富贵呢?我只是可怜天下百姓生活疾苦。

注释

堕甑:指人洒脱大度,对己犯错误不加计较。比喻事已过去,无法挽回,不必再作无益的回顾。

蹉跎:指虚度光阴,任由时光流逝却毫无作为。

笑傲:潇洒,逍遥。

冥:昏暗。

简析

词的上片先说对既成事实的坦然接受,展现出词人面对失意时的从容与洒脱,接写寄情山水、诗酒为伴的逍遥生活,劝慰自己和他人不要因失意而悲伤,不要沉溺于个人的哀愁之中;下片说自己虽身处逆境仍不失豪情壮志,但也有对英雄无用武之地的无奈与叹息,最后升华主题,显示出超越个人得失、心系天下苍生的广阔胸怀。全词既有对个人命运的深刻反思,也有对社会现实的深刻洞察,展现出词人豁达的人生观与深沉的忧国忧民情怀。