咏竹

〔南北朝〕

工具

复制诗词译文
分享到 Twitter

译文及注释

译文

青翠的竹生长在荒野外,长长的竹梢高耸入云。

无人能欣赏它那高洁的节操,只自己抱有坚贞不变之心。

耻于做那染上湘妃泪的湘妃竹,也羞于做宫廷一流琴师弹奏的琴。

谁把竹子制成长长的竹笛,一经吹奏,便会发出龙鸣般的声音。

注释

梢云:指竹梢如云连成一片。

耸(sǒng):高起,矗立。

寻:古代长度单位,八尺为一寻。

徒:徒然。

抱贞心:怀抱坚贞的操守。

湘妃:传说中舜帝的妃子,舜亡后,湘妃泪洒竹上,形成斑竹(又叫湘妃竹)。

上宫琴:宫廷一流琴师弹奏的琴。